日语在线翻译

ほしいままだ

[ほしいままだ] [hosiimamada]

ほしいままだ

读成:ほしいままだ

中文:恣意,纵情
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:随心所欲的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ほしいままだ的概念说明:
用日语解释:ほしいままだ[ホシイママ・ダ]
かって気ままであるさま
用中文解释:随心所欲的,恣意,纵情
随心所欲的人

恣だ

读成:ほしいままだ

中文:随意的,纵情的,恣意的,随心所欲的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

恣だ的概念说明:
用日语解释:ほしいままだ[ホシイママ・ダ]
かって気ままであるさま
用中文解释:随心所欲的;随意的;恣意的;纵情的
随意任性的样子

擅だ

读成:ほしいままだ

中文:恣意,纵情
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:随心所欲的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

擅だ的概念说明:
用日语解释:ほしいままだ[ホシイママ・ダ]
かって気ままであるさま
用中文解释:随心所欲的,恣意,纵情
随心所欲的人

欲しいままだ

读成:ほしいままだ

中文:恣意,纵情
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:随心所欲的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

欲しいままだ的概念说明:
用日语解释:ほしいままだ[ホシイママ・ダ]
かって気ままであるさま
用中文解释:随心所欲的,恣意,纵情
随心所欲的人

欲しい侭だ

读成:ほしいままだ

中文:随意的,纵情的,恣意的,随心所欲的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

欲しい侭だ的概念说明:
用日语解释:ほしいままだ[ホシイママ・ダ]
かって気ままであるさま
用中文解释:随心所欲的;随意的;恣意的;纵情的
随意任性的样子

縦だ

读成:ほしいままだ

中文:恣意,纵情
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:随心所欲的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

縦だ的概念说明:
用日语解释:ほしいままだ[ホシイママ・ダ]
かって気ままであるさま
用中文解释:随心所欲的,恣意,纵情
随心所欲的人


強姦略奪をほしいままにする.

奸淫抢掠无所不为 - 白水社 中国語辞典

ほしいままに他国の資源を略奪する.

恣意掠夺别国的资源 - 白水社 中国語辞典

(上から下まで走ったり跳んだりする→)(悪人が)至るところ横行する,あちらこちらでのさばる,跳梁をほしいままにする.

上窜下跳((成語)) - 白水社 中国語辞典