读成:ほうほうのていで
中文:慌慌张张地,仓皇失措地,狼狈不堪地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ほうほうの体で[ホウホウノテイデ] さんざんな目にあって,やっとのことで逃げ出すさま |
用中文解释: | 狼狈不堪地 遭遇很多苦难,好不容易逃出来的情形 |
ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。
此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、それらの方法を実施するための方法および装置の形で具現化されてよい。
本发明可体现为方法和实现那些方法的装置的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
君が突撃する時激しいのなんのって,敵はそれを見るとほうほうの体で逃げる.
你冲锋时这猛啊,敌人一见就抱头鼠窜。 - 白水社 中国語辞典