读成:ふわふわする
中文:柔软,松软
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ふくれ上がる[フクレアガ・ル] 物が膨張して大きさを増すさま |
用中文解释: | 膨胀,鼓起 物体膨胀而增大的样子 |
用英语解释: | expand of a thing, to expand and grow |
读成:ふわふわする
中文:心情浮躁貌
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ふわふわする[フワフワ・スル] 気持ちが落ち着かず,うわつく |
读成:ふわふわする
中文:轻轻飘浮的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | ふわふわする[フワフワ・スル] (空中などに)ふわふわとただよう |