读成:ひきいれる
中文:拉入,拉进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き入れる[ヒキイレ・ル] 引っぱって中へ入れる |
用中文解释: | 拉入 拉入 |
用英语解释: | withdraw to pull something back into an inward direction |
读成:ひきいれる
中文:拉入,拉进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 引き入れる[ヒキイレ・ル] 仲間に誘い入れる |
用中文解释: | 拉入,拉进 拉人入伙 |
彼らとの取引を視野に入れる。
我把和他们的交易放在眼里。 -
定期市の取引で,彼らは山地の特産物と引き換えに日用の工業製品を手に入れる.
在集市贸易上,他们用山货换取日用工业品。 - 白水社 中国語辞典
このように、コマンドのフィルタ引数を情報処理装置200の種別として使用する手法は、アプリケーションレベルでの改良を行いさえすれば取り入れることができる手法であるため、容易に改良できるという利点を有する。
如上所述,可以仅通过应用应用程序层面的改进,来利用使用命令的过滤器引数作为信息处理设备 200的类型的方法。 因此,优点在于可以容易地改进方法。 - 中国語 特許翻訳例文集