日语在线翻译

ひいきする

[ひいきする] [hiikisuru]

ひいきする

读成:ひいきする

中文:关照,照顾,支持,赞助
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

ひいきする的概念说明:
用日语解释:後押しをする[アトオシヲ・スル]
後ろ楯となって人を助ける
用中文解释:支持
作为后盾帮助人
用英语解释:back
to back up someone

贔屓する

读成:ひいきする

中文:爱顾
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:关照,照顾,眷顾,赞助
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

贔屓する的概念说明:
用日语解释:後押しをする[アトオシヲ・スル]
後ろ楯となって人を助ける
用中文解释:后援,支持
作为后盾帮助某人
用英语解释:back
to back up someone

贔負する

读成:ひいきする

中文:偏爱,偏袒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

贔負する的概念说明:
用日语解释:贔負する[ヒイキ・スル]
(特定の人や団体に)好意をもって応援する

贔負する

读成:ひいきする

中文:关照,照顾,关垂,提拔
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

贔負する的概念说明:
用日语解释:後押しをする[アトオシヲ・スル]
後ろ楯となって人を助ける
用中文解释:支援;后援;支持
成为某人的后盾,帮助他
用英语解释:back
to back up someone


彼女は(偏った気持ちである→)えこひいきする

她太偏心眼儿。 - 白水社 中国語辞典

えこひいきする人は良い審判員にはなれない.

有偏心的人不可当裁判。 - 白水社 中国語辞典

母親は長女に少しえこひいきする

母亲对大女儿有点儿偏心。 - 白水社 中国語辞典