读成:ぱくぱく
中文:开绽,裂开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぱくぱく[パクパク] 物の継ぎ目がぱくぱくと開いたり閉じたりするさま |
读成:ぱくぱく
中文:一张一合
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぱくぱく[パクパク] ぱくぱくと口を開閉するさま |
读成:ぱくぱく
中文:大嚼特嚼,大吃特吃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | がつがつする[ガツガツ・スル] もりもりと食べ物を勢いよくたくさん食べる |
用中文解释: | 贪婪地吃 大口大口地吃东西 |
用英语解释: | devour to eat food hungrily and quickly |
彼は口をぱくぱくさせている.
他翕张着嘴。 - 白水社 中国語辞典
水が濁れば魚は水面に口を出してぱくぱくする.
水浊则鱼喁。 - 白水社 中国語辞典
小魚が口をぱくぱくと開けながら水面に顔を出して空気を吸う.
小鱼嘴一张一张地到水面上来吸气。 - 白水社 中国語辞典