日语在线翻译

はね

[はね] [hane]

はね

中文:
拼音:
解説(体・衣服についた泥の)はね

中文:
拼音:
解説(漢字の筆画‘㇀’)はね

中文:
拼音:tiǎo
解説(漢字の筆画‘㇀’)はね

中文:
拼音:gōu
解説(漢字の筆画‘亅’‘㇂’‘乚’など)はね

中文:
拼音:
解説(漢字の部首‘㇀’)はね

中文:泥巴
拼音:níbā
解説(泥の)はね



撥ね

读成:はね

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:往上挑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

撥ね的概念说明:
用日语解释:撥ね[ハネ]
書道において,筆先をはねて書くこと

撥ね

读成:はね

中文:钩笔
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:往上挑的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

撥ね的概念说明:
用日语解释:撥ね[ハネ]
書道において,筆先をはねて書いた部分

读成:はね

中文:往上挑的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

撥的概念说明:
用日语解释:撥ね[ハネ]
書道において,筆先をはねて書いた部分
用中文解释:(汉字笔画)往上挑的部分(如捺和钩)
在书法中运笔往上挑着写的部分

读成:はね

中文:运笔往上挑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

撥的概念说明:
用日语解释:撥ね[ハネ]
書道において,筆先をはねて書くこと
用中文解释:运笔往上挑
在书法中运笔往上挑着写

羽根

读成:はね

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

羽根的概念说明:
用日语解释:羽根[ハネ]
器具などにつけた羽形の物
用中文解释:(机器,器物等的)翼
附在器具上的叶片形状的物体

羽根

读成:はね

中文:羽毛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:羽毛球
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

羽根的概念说明:
用日语解释:羽根[ハネ]
羽根突きに使う羽根
用中文解释:羽毛;羽毛球
用在羽毛键上的羽毛
用英语解释:shuttlecock
a shuttlecock

读成:は,はね

中文:羽毛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

羽的概念说明:
用日语解释:羽毛[ウモウ]
鳥のからだ全体をおおっている毛
用中文解释:羽毛
覆盖鸟类全身的毛
用英语解释:plumage
the covering that covers a bird's entire body

读成:はね

中文:羽毛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:羽毛球
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

羽的概念说明:
用日语解释:羽根[ハネ]
羽根突きに使う羽根
用中文解释:羽毛;羽毛球
用在羽毛键上的羽毛
用英语解释:shuttlecock
a shuttlecock

读成:はね

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

羽的概念说明:
用日语解释:羽根[ハネ]
器具などにつけた羽形の物
用中文解释:(机器,器物等的)翼
附在器具上的叶片形状的物体

读成:は,はね

中文:翅,翼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:翼,翅膀
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

羽的概念说明:
用日语解释:翅[ハネ]
昆虫の飛ぶための器官
用中文解释:翅膀;翼;翅
昆虫飞行用的器官
翅膀
昆虫的飞行器官
用英语解释:wing
the organ of an insect that enables it to fly

读成:はね

中文:翅膀
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

羽的概念说明:
用日语解释:羽[ハネ]
鳥の翼

读成:はね

中文:机翼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

羽的概念说明:
用日语解释:機翼[キヨク]
翼という,航空機の機体の横から出ている,飛行中機体で支えるための部分
用中文解释:机翼
从飞机的机体的侧面伸出,在飞行中由机体支撑的叫做"机翼"的部分
用英语解释:wing
the parts projecting from the side of a plane that support it in flight, called wings

读成:はね

中文:翼,翅膀
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

翅的概念说明:
用日语解释:翅[ハネ]
昆虫の飛ぶための器官
用中文解释:翅膀
昆虫的飞行器官
用英语解释:wing
the organ of an insect that enables it to fly

跳ね

读成:はね

中文:飞溅的泥水
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

跳ね的概念说明:
用日语解释:跳ね[ハネ]
衣服などにはねた泥水
用中文解释:飞溅的泥水
溅在衣服等上面的泥水
用英语解释:splatter
dirty water spit on the clothes

跳ね

读成:はね

中文:跳跃,跳起,跃起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

跳ね的概念说明:
用日语解释:跳ねる[ハネ・ル]
跳ねること
用中文解释:跳跃,跳起,跃起
指跳跃

读成:とび,はね

中文:跳跃,跳起,跃起,跳
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

跳的概念说明:
用日语解释:跳ねる[ハネ・ル]
跳ねること
用中文解释:跳,跳跃
指跳跃
跳跃,跳起
指跳跃

读成:はね

中文:飞溅的泥水
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

跳的概念说明:
用日语解释:跳ね[ハネ]
衣服などにはねた泥水
用中文解释:飞溅的泥水
溅在衣服等上面的泥水
用英语解释:splatter
dirty water spit on the clothes

索引トップ用語の索引ランキング

はね

读成: はね
中文: 飞溅

读成: はね
中文: 羽毛

羽根

读成: はね
中文: 桨叶、翼片、叶片、翼

索引トップ用語の索引ランキング

はね

现在啊…… - 

首をはねる.

砍头 - 白水社 中国語辞典

高くはねる馬

跳得高的馬。 -