读成:なめらかだ
中文:光滑,滑溜,平滑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 滑かだ[ナメラカ・ダ] ひっかかるものがなく,すべすべしているさま |
用中文解释: | 光滑,滑溜,平滑 没有嗑绊的东西,很光滑的样子 |
用英语解释: | smooth the state of a thing's surface being smooth |
读成:なめらかだ
中文:光滑的,平滑的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:流畅的,流利的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 滑らかだ[ナメラカ・ダ] 表面が凹凸がなく滑やかなさま |
用中文解释: | 光滑的,平滑的 表面没有凹凸的,很平滑的样子 |
用英语解释: | even of a surface, the characteristic of being smooth |
读成:なめらかだ
中文:光滑,光溜
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:溜滑
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 滑らかだ[ナメラカ・ダ] 表面が凹凸がなく滑やかなさま |
用中文解释: | 光滑,溜滑,滑溜 表面没有凹凸的,光滑的样子 |
用英语解释: | even of a surface, the characteristic of being smooth |
读成:なめらかだ
中文:光滑,滑溜溜
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 滑かだ[ナメラカ・ダ] ひっかかるものがなく,すべすべしているさま |
用中文解释: | 光滑,滑溜 没有嗑绊的东西,很光滑的样子 |
用英语解释: | smooth the state of a thing's surface being smooth |
读成:なめらかだ
中文:光滑,平滑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 滑らかだ[ナメラカ・ダ] 表面が凹凸がなく滑やかなさま |
用中文解释: | 光滑;平滑 表面没有凹凸,很平滑的样子 |
用英语解释: | even of a surface, the characteristic of being smooth |
表面が滑らかだ。
表面很光滑。 -
訳文が滑らかだ.
译文畅达。 - 白水社 中国語辞典
入浴すると肌になめらか、心地のいいお湯だ。
是入浴就会皮肤光滑、心情舒适的温泉。 -