读成:なにがなし
中文:不由得
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不知不觉,不知为什么
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そこはかと[ソコハカト] (理由などが)はっきりしないさま |
用中文解释: | 说不出(理由,场所)地,难以形容地 形容(理由等)不清楚 |
用英语解释: | in some way somehow or other |
读成:なにがなし
中文:不由得
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不知不觉,不知为什么
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そこはかと[ソコハカト] (理由などが)はっきりしないさま |
用中文解释: | 说不出(理由,场所)地,难以形容地 形容(理由等)不清楚 |
用英语解释: | in some way somehow or other |
读成:なにがなし
中文:总觉得,好像
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そこはかと[ソコハカト] (理由などが)はっきりしないさま |
用中文解释: | 说不出(理由,场所)地,难以形容地 形容(理由等)不清楚 |
用英语解释: | in some way somehow or other |