读成:どろんする
中文:逃跑
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:突然消逝,逃之夭夭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 姿を消す[スガタヲケ・ス] 姿をくらます |
用中文解释: | 消失踪迹 消失踪迹 |
用英语解释: | vanish to disappear; to go out of sight |
读成:どろんする
中文:逃跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:突然消逝,逃之夭夭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 失踪する[シッソウ・スル] 行方をくらます |
用中文解释: | 失踪 藏匿去向 |
用英语解释: | cover *one's tracks of people, to disappear |
读成:どろんする
中文:逃跑
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:突然消逝,逃之夭夭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 姿を消す[スガタヲケ・ス] 姿をくらます |
用中文解释: | 消失踪迹 消失踪迹 |
用英语解释: | vanish to disappear; to go out of sight |
医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。
医生推荐服用阿仑磷酸预防骨质疏松症。