日语在线翻译

どきつく

[どきつく] [dokituku]

どきつく

读成:どきつく

中文:七上八下,忐忑不安
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

どきつく的概念说明:
用日语解释:どきどきする[ドキドキ・スル]
胸がどきどきして気持ちが落ち着かない
用中文解释:忐忑不安
心里扑通扑通地心情不平静
用英语解释:aflutter
to be excited with the heart beating rapidly

どきつく

读成:どきつく

中文:心扑通扑通地跳,忐忑不安
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

どきつく的概念说明:
用日语解释:どきどきする[ドキドキ・スル]
うれしさや不安で胸がどきどきする
用中文解释:心扑通扑通地跳
因高兴或不安心扑通扑通地跳
用英语解释:pound
of the heart, to beat fast because of pleasure or fear


怒気天を突く.

怒气冲天((成語)) - 白水社 中国語辞典

怒気天を突く.

怒气冲天((成語)) - 白水社 中国語辞典

この役目は彼女にとってはさほどきつくはない.

这个差使对她不算太劳碌。 - 白水社 中国語辞典