日语在线翻译

とり違え

[とりちがえ] [toritigae]

とり違え

读成:とりちがえ

中文:弄错,搞错
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

とり違え的概念说明:
用日语解释:間違[マチガイ]
あやまち
用中文解释:错误,过失
错误
用英语解释:mistake
a mistake


違えて部品の裏表を逆に取り付ける。

搞错了,把零部件的正反面安装反了。 - 

取り違えてしまって申し訳ありませんが、あのランプは別のお客様に送られるはずのもので、誤ってBradfordさんに配送されました。

搞错了真是对不起,那盏灯应该是发送给别的客户的,但是错送给了布拉德福德先生。 - 

インジケータは、例えば、様々な可能性があるが、ユーザがパスワードもしくはアクセスコードを間違えなく入力するかまたはユーザのSTBにスマートカードを挿入すること等のユーザとのやりとりに基づいて設定されてもよい。

指示符例如可基于与用户的接口来设置,例如用户成功地输入了口令或访问代码或者将智能卡插入到他们的 STB中,还有其他可能性。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

弄错 搞错