读成:とぼけがお
中文:傻像
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:呆头呆脑
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 恍け顔[トボケガオ] 無表情な顔つき |
用中文解释: | 呆头呆脑 没有表情的面孔 |
用英语解释: | poker face an expressionless face |
读成:とぼけがお
中文:傻相
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:呆头呆脑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | とぼけ顔[トボケガオ] 滑稽味のある,とぼけた顔つき |
彼女はちょっととぼけ顔をしているが,少しあどけないといった風でもある.
她显出一些呆傻的样子,同时还有点娇憨。 - 白水社 中国語辞典