日语在线翻译

ときおり

[ときおり] [tokiori]

ときおり

读成:ときおり

中文:偶尔,不时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

ときおり的概念说明:
用日语解释:時々[トキドキ]
時々
用中文解释:不时
不时,偶尔
用英语解释:sometimes
at times

時おり

读成:ときおり

中文:偶尔,常常,时常,有时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

時おり的概念说明:
用日语解释:時々[トキドキ]
時々
用中文解释:时常,常常,时时,有时,偶尔
时常,常常,时时,有时,偶尔
用英语解释:sometimes
at times

時折り

读成:ときおり

中文:偶尔,常常,时常,有时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

時折り的概念说明:
用日语解释:時々[トキドキ]
時々
用中文解释:时常,常常,时时,有时,偶尔
时常,常常,时时,有时,偶尔
用英语解释:sometimes
at times

時折

读成:ときおり

中文:偶尔,有时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

時折的概念说明:
用日语解释:時々[トキドキ]
時々
用中文解释:有时
有时
用英语解释:sometimes
at times


ちょうどその時,折も折.

就在这时光 - 白水社 中国語辞典

オリンピックが開催されたとき…

举办奥运会时…… - 

時おり二言三言口を挟む.

有时插上一两嘴。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

不时 時おり 時折り 時折節 時折 偶尔