日语在线翻译

ちょっと

[ちょっと] [tyotto]

ちょっと

中文:有些
拼音:yǒuxiē

中文:
拼音:xiǎo

中文:
拼音:wèi

中文:
拼音:shǎo

中文:有点
拼音:yǒudiǎn

中文:
拼音:diǎn

中文:
拼音:shuō

中文:一点
拼音:yīdiǎnr
解説(一般に個数で数えられないものについて)ちょっと

中文:略略
拼音:lüèlüè
解説(数量・程度の点から)ちょっと

中文:
拼音:xià
解説(の間)ちょっと

中文:
拼音:qiě
解説(単純に短い時間を指し)ちょっと

中文:点子
拼音:diǎnzi
解説(少量のものを数える)ちょっと

中文:
拼音:zhà
解説(…したところ)ちょっと

中文:我说
拼音:wǒ shuō
解説(相手に自分の発言をよく聞くように注意を促す場合)ちょっと



ちょっと

读成:ちょっと

中文:暂时,暂且
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

中文:片刻,一会儿
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

ちょっと的概念说明:
用日语解释:暫く[シバラク]
ちょっとの間
用中文解释:暂时;暂且;一会儿;片刻
短暂的时间
用英语解释:briefly
for a spell of time

ちょっと

读成:ちょっと

中文:不大容易…,不太…,一时难以…
対訳の関係部分同義関係

ちょっと的概念说明:
用日语解释:ちょっと[チョット]
(物事が)少々のことでは成立しないさま

ちょっと

读成:ちょっと

中文:片刻,一会儿
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

ちょっと的概念说明:
用日语解释:一寸[チョット]
時間がほんのしばらくであるさま
用中文解释:一会儿,片刻
形容时间真的只有一会儿

一寸

读成:ちょっと

中文:喂,你呀
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係パラフレーズ


一寸

读成:ちょっと

中文:试探性地,试验性地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

一寸的概念说明:
用日语解释:ちょっと[チョット]
こころみに行うさま
用中文解释:试验性地
试探性地进行

一寸

读成:ちょっと

中文:不太
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:不大容易,一时难以
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

一寸的概念说明:
用日语解释:ちょっと[チョット]
(物事が)少々のことでは成立しないさま
用中文解释:不大容易
(事情)不大好完成

一寸

读成:ちょっと

中文:稍微,有点
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:一点,一些
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ

一寸的概念说明:
用日语解释:ちょっと[チョット]
(数量や程度が)少しであるさま
用中文解释:一点
(数量或程度)少的

一寸

读成:ちょっと

中文:开始,着手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

一寸的概念说明:
用日语解释:始める[ハジメ・ル]
しはじめる
用中文解释:开始
开始,着手
用英语解释:try
to start to do something

一寸

读成:ちょっと

中文:一会儿
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

一寸的概念说明:
用日语解释:一寸[チョット]
時間がほんのしばらくであるさま
用中文解释:一会儿
形容时间仅有片刻

一寸

读成:ちょっと

中文:一会儿
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

一寸的概念说明:
用日语解释:一寸[チョット]
ほんのついでに行うさま

一寸

读成:ちょっと

中文:相当,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

一寸的概念说明:
用日语解释:中々[ナカナカ]
かなり
用中文解释:非常,相当
非常,相当

鳥渡

读成:ちょっと

中文:相当
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

鳥渡的概念说明:
用日语解释:中々[ナカナカ]
かなり
用中文解释:相当
相当

鳥渡

读成:ちょっと

中文:一会儿
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

鳥渡的概念说明:
用日语解释:一寸[チョット]
時間がほんのしばらくであるさま
用中文解释:一会儿
形容时间仅有片刻

鳥渡

读成:ちょっと

中文:一会儿
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

鳥渡的概念说明:
用日语解释:一寸[チョット]
ほんのついでに行うさま
用中文解释:一会儿
形容紧随其后进行

鳥渡

读成:ちょっと

中文:喂,你呀
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係パラフレーズ


鳥渡

读成:ちょっと

中文:稍微,有点
中国語品詞副詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:一点,一些
中国語品詞数詞
対訳の関係パラフレーズ

鳥渡的概念说明:
用日语解释:ちょっと[チョット]
(数量や程度が)少しであるさま
用中文解释:一点
(数量或程度)少的

鳥渡

读成:ちょっと

中文:不太
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:不大容易,一时难以
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

鳥渡的概念说明:
用日语解释:ちょっと[チョット]
(物事が)少々のことでは成立しないさま
用中文解释:不大容易
(事情)不大好完成

鳥渡

读成:ちょっと

中文:试探性地,试验性地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

鳥渡的概念说明:
用日语解释:ちょっと[チョット]
こころみに行うさま
用中文解释:试验性地
试探性地进行

鳥渡

读成:ちょっと

中文:暂时,暂且
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

中文:片刻,一会儿
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

鳥渡的概念说明:
用日语解释:暫く[シバラク]
ちょっとの間
用中文解释:暂时;暂且;一会儿;片刻
短暂的时间
用英语解释:briefly
for a spell of time

索引トップ用語の索引ランキング

ちょっと待って。

稍等。 - 

ちょっと変。

有些奇怪。 - 

ちょっと見て。

稍微看一下。 -