日语在线翻译

そら目

[そらめ] [sorame]

そら目

读成:そらめ

中文:呆滞的目光
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

そら目的概念说明:
用日语解释:空目[ソラメ]
放心状態のようなうつろな目つき
用中文解释:呆滞的目光
神情恍惚的呆滞目光

そら目

读成:そらめ

中文:眼珠向上翻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

そら目的概念说明:
用日语解释:空目[ソラメ]
ひとみを上の方へ向けること
用中文解释:眼珠向上翻
眼珠向上翻

そら目

读成:そらめ

中文:眼珠向上翻的眼神
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

そら目的概念说明:
用日语解释:空目[ソラメ]
ひとみを上へ向けた目つき
用中文解释:眼珠向上翻的眼神
眼珠向上翻的眼神

そら目

读成:そらめ

中文:误认,看错
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

そら目的概念说明:
用日语解释:空目[ソラメ]
実際には見えないものを見たように思うこと
用中文解释:误认
实际上没有看到的东西,误以为看到了

そら目

读成:そらめ

中文:假装没看见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

そら目的概念说明:
用日语解释:空目[ソラメ]
見て見ないふりをすること
用中文解释:假装没看见
假装没看见


人の注・視線をそらす.

转移目标 - 白水社 中国語辞典

俺は決してを逸らさない。

我绝不会移开目光。 - 

空喜びの羽になった.

落得一场空喜欢 - 白水社 中国語辞典