日语在线翻译

すばらしい

[すばらしい] [subarasii]

すばらしい

中文:美丽
拼音:měilì

中文:
拼音:miào

中文:
拼音:zhǎn

中文:
拼音:lìng

中文:适意
拼音:shìyì

中文:丰硕
拼音:fēngshuò

中文:
拼音:

中文:
拼音:yáo

中文:
拼音:liáng

中文:嫣然
拼音:yānrán

中文:
拼音:gòu

中文:奇丽
拼音:qílì

中文:
拼音:shén

中文:
拼音:hǎo

中文:
拼音:chéng

中文:优美
拼音:yōuměi
解説(風景・環境・動き・スタイル・歌声・旋律などが)すばらしい

中文:美妙
拼音:měimiào
解説(多く青春・音声・夢・風景などが)すばらしい

中文:够意思
拼音:gòu yìsi
解説(技術・腕前などが一定の水準に達して)すばらしい

中文:地道
拼音:dìdao
解説(質・仕事ぶり・技術などが)すばらしい

中文:
拼音:fènr
解説(歌・踊りなどが)すばらしい

中文:够劲
拼音:gòujìnr
解説(仕事ぶりなどが)すばらしい

中文:呱呱叫
拼音:guāguājiào
解説(能力・腕前を褒めて)すばらしい

中文:
拼音:jué
解説(腕前などが)すばらしい

中文:
拼音:
解説(品性・行ないが)すばらしい

中文:精彩
拼音:jīngcǎi
解説(芸能・文章などが)すばらしい

中文:了不起
拼音:liǎobuqǐ
解説(人物・品物・学問・成績・腕前・文章・作品・事柄・数量・価値・特色などが)すばらしい

中文:可观
拼音:kěguān
解説(数量・規模・結果・発展の程度や人の行為が)すばらしい

中文:郁郁
拼音:yùyù
解説(才気・文才が)すばらしい

中文:
拼音:shèng
解説(風景・場所が)すばらしい

中文:
拼音:gài
解説(腕前・演技・事物などが)すばらしい

中文:灵光
拼音:língguāng
解説(手足・頭脳などの動きや治療の効果などが)すばらしい

中文:大好
拼音:dàhǎo
解説(情勢・局面・収穫・場所などが)すばらしい

中文:精良
拼音:jīngliáng
解説(機械・武器などが)すばらしい

中文:美好
拼音:měihǎo
解説(生活・理想・思い出・前途などの抽象的事物が人に好ましい印象を与え)すばらしい

中文:
拼音:bàng
解説(能力・成績が)すばらしい



すばらしい

【形容詞】
中文:出色的

すばらしい

【形容詞】
中文:极好的

すばらしい

【形容詞】
中文:出色的

すばらしい

【形容詞】
中文:及其

索引トップ用語の索引ランキング

すばらしい

读成:すばらしい

中文:非常好
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:极美,极优秀,绝佳,极好
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

すばらしい的概念说明:
用日语解释:すばらしい[スバラシ・イ]
非常にすぐれているさま
用英语解释:splendid
the state or quality of being extremely superior, splendid or wonderful

すばらしい

读成:すばらしい

中文:极其,甚,很,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

すばらしい的概念说明:
用日语解释:非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
用中文解释:非常;特别;极;很
很,甚,非常,极其
用英语解释:extremely
in an extreme manner or way

素晴しい

读成:すばらしい

中文:极美,极优秀,绝佳,极好
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:非常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

素晴しい的概念说明:
用日语解释:卓然たる[タクゼン・タル]
他よりきわだって優れているさま
用中文解释:高卓;卓然;杰出
比其他要显著优秀的情形
用英语解释:preeminent
the condition of being exceptionally talented

素晴しい

读成:すばらしい

中文:优秀的,令人惊叹的,出色的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

素晴しい的概念说明:
用日语解释:すばらしい[スバラシ・イ]
非常にすぐれているさま
用中文解释:出色的
形容非常优异的样子
用英语解释:splendid
the state or quality of being extremely superior, splendid or wonderful

素晴しい

读成:すばらしい

中文:优秀的,令人惊叹的,出色的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

素晴しい的概念说明:
用日语解释:素晴らしい[スバラシ・イ]
状態や程度がすぐれているさま
用中文解释:出色的
形容状态或程度优异的样子
用英语解释:excellent
the condition or degree of excellence

素晴らしい

读成:すばらしい

中文:显眼,显著
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

素晴らしい的概念说明:
用日语解释:卓然たる[タクゼン・タル]
他よりきわだって優れているさま
用中文解释:卓然的,杰出的
比别的要优秀得多的样子
用英语解释:preeminent
the condition of being exceptionally talented

素晴らしい

读成:すばらしい

中文:极美,非常好,极优秀,绝佳,极好
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

素晴らしい的概念说明:
用日语解释:素晴らしい[スバラシ・イ]
すばらしい状態

素晴らしい

读成:すばらしい

中文:非凡的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

素晴らしい的概念说明:
用日语解释:素晴らしい[スバラシ・イ]
状態や程度がすぐれているさま
用中文解释:出色的
形容状态或程度优异的样子
用英语解释:excellent
the condition or degree of excellence

素晴らしい

读成:すばらしい

中文:极其,很,非常,特别
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

素晴らしい的概念说明:
用日语解释:非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
用中文解释:非常;特别;极;很
很,甚,非常,极其
用英语解释:extremely
in an extreme manner or way

索引トップ用語の索引ランキング

すばらしい

太棒了! - 

すばらしいひげ.

美髯 - 白水社 中国語辞典

すばらしい時節とすばらしい景色.

良辰美景((成語)) - 白水社 中国語辞典