读成:しゃんとする
中文:硬朗,结实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しゃんしゃんする[シャンシャン・スル] 体がしゃんしゃんする |
用中文解释: | 结实;硬朗 身体结实 |
读成:しゃんとする
中文:端正
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しゃんとする[シャント・スル] しゃんと正しく整う |
昼間どんなにきつい仕事をしても,夜しばらくぐっすり眠ったら,(休息した結果もとの状態に戻る→)しゃんとする.
不论白天干多重的活,晚上睡一个好觉,就休息过来。 - 白水社 中国語辞典
通過帯域306Aでは、シャント共振器RES2は、単に接地への容量性負荷を提示する。
在通带 306A中,分路谐振器 RES2仅仅对地呈现电容性负载。 - 中国語 特許翻訳例文集
シャント共振器RES2の反共振周波数408は、阻止帯域304のすぐ上であり、阻止帯域304と通過帯域306Bとの間である。 反共振周波数408では、シャント共振器RES2は接地への高いインピーダンスを提示する。
分路谐振器RES2的反谐振频率408恰好高于阻带304并处于阻带304和通带306B之间—在反谐振频率 408处,该分路谐振器 RES2对地呈现高阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集