读成:ざぶり
中文:轰响
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:轰鸣
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:轰隆
中国語品詞擬音詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 轟音[ゴウオン] とどろき渡る音 |
用中文解释: | 轰响,轰鸣,轰隆 响彻一片的声音 |
用英语解释: | boom a roaring sound |
读成:ざぶり
中文:哗哗地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ざぶりと[ザブリト] ざぶりと水をあびるさま |
用中文解释: | 哗哗地 形容哗哗地浇水的样子 |
读成:ざぶり
中文:扑通
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記
用日语解释: | ざぶりと[ザブリト] 水に飛びこむ時に,勢いよく音をたてて |
用中文解释: | 扑通 跳入水中时,发出很大的声音 |
读成:ざぶり
中文:扑通
中国語品詞擬音詞
対訳の関係ローマ字表記
用日语解释: | 轟音[ゴウオン] はげしい音 |
用中文解释: | 轰响,轰鸣 剧烈的声音 |
用英语解释: | roaring a noisy sound |
あいつの知ったかぶりにはうんざりです!
受够了他的不懂装懂! -
半可通の人間はよく知ったかぶりをする.
半瓶醋好晃蕩。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
満更でもない素振りをみせる。
摆出还不错的架势。 -