读成:さらえ
中文:复习,温习
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 復習する[フクシュウ・スル] 教わったことを繰り返して学ぶこと |
用中文解释: | 复习 反复学习学过的东西 |
用英语解释: | revision the work of studying again lessons already learned |
读成:さらえ
中文:演习,试演,排演
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | さらい[サライ] 師匠が弟子に教えた芸を演じさせること |
用中文解释: | 排演 师傅让弟子表演教过的技艺 |
读成:さらい,さらえ
中文:练习,复习
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 復習する[フクシュウ・スル] 教わったことを繰り返して学ぶこと |
用中文解释: | 复习,练习 反复练习学到的技艺 |
复习 反复学习学过的东西 | |
用英语解释: | revision the work of studying again lessons already learned |
读成:さらい,さらえ
中文:排练,练习,复习,温习,排演
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | さらい[サライ] 師匠が弟子に教えた芸を演じさせること |
用中文解释: | 排练 师父让弟子表演已经教过的技艺 |
复习,温习 师傅让弟子表演教过的技艺 |
读成:さらい,さらえ
中文:复习,温习
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 復習する[フクシュウ・スル] 教わったことを繰り返して学ぶこと |
用中文解释: | 复习 反复学习学过的东西 |
用英语解释: | revision the work of studying again lessons already learned |
彼は今井戸をさらえているところだ.
他正在淘着井呢。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ放水灌漑するので,先に田畑の排水溝をさらえて流れをよくしてください.
要放水灌溉了,请先疏通疏通田间排水沟。 - 白水社 中国語辞典