读成:ごってり
中文:浓妆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:浓艳
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ごってり[ゴッテリ] ごってりと濃厚に化粧するさま |
读成:ごってり
中文:够受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:厉害
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ごってり[ゴッテリ] ひどく叱られるさま |
读成:ごってり
中文:质地厚
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 厚手だ[アツデ・ダ] 物が厚手なさま |
用中文解释: | 质地厚 物体质地厚的情形 |
用英语解释: | thickly of a substance, the condition of being overly thick, heavy or rich in a cloying manner |
女の子のほっぺたは赤くてリンゴのようだ.
小姑娘的脸蛋儿红得像苹果似的。 - 白水社 中国語辞典
バッテリーにはエンジンを動かすだけの力がなかった。
电池连让引擎发动的电力都没有了。 -
端午の節句に,彼らは岸の上に集まって龍船の競漕を見物する.
端阳佳节,他们挤在岸上看龙舟竞渡。 - 白水社 中国語辞典