读成:こぶつき
中文:包袱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:累赘
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 瘤付き[コブツキ] 足手まといになる人を伴っていること |
用中文解释: | 累赘 带着累赘的人 |
读成:こぶつき
中文:包袱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:累赘
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 瘤付き[コブツキ] 足手まといになる人を伴っている人 |
用中文解释: | 累赘 带着累赘的人 |
自分の趣味がもう一つあることに、気が付きました。
我注意到了我还有一个兴趣。 -
70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車
70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 -
皇帝は長年自分に付き従ってきた老臣を斬首にした.
皇帝下命把跟随自己多年的老臣斩了。 - 白水社 中国語辞典