日语在线翻译

ここにおいて

[ここにおいて] [kokonioite]

ここにおいて

中文:于是
拼音:yúshì



此処において

读成:ここにおいて

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

此処において的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
この時にあたって
用中文解释:此时
此时
用英语解释:here
at this particular point in time

此処において

读成:ここにおいて

中文:于是
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係

中文:这样
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

此処において的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
こういうわけであるさま
用中文解释:于是
这样一个原因

此処に於て

读成:ここにおいて

中文:于是
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係

中文:这样
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

此処に於て的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
こういうわけであるさま
用中文解释:于是
这样一个原因

此処に於て

读成:ここにおいて

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

此処に於て的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
この時にあたって
用中文解释:此时
此时
用英语解释:here
at this particular point in time

爰において

读成:ここにおいて

中文:于是
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係

中文:这样
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

爰において的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
こういうわけであるさま
用中文解释:于是
这样一个原因

爰において

读成:ここにおいて

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

爰において的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
この時にあたって
用中文解释:此时
此时
用英语解释:here
at this particular point in time

爰に於て

读成:ここにおいて

中文:此时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

爰に於て的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
この時にあたって
用中文解释:此时
此时
用英语解释:here
at this particular point in time

爰に於て

读成:ここにおいて

中文:于是
中国語品詞接続詞
対訳の関係完全同義関係

中文:这样
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

爰に於て的概念说明:
用日语解释:此処に於て[ココニオイテ]
こういうわけであるさま
用中文解释:于是
这样一个原因

索引トップ用語の索引ランキング

ここで、確率1−O(δ2)において、2.

其中,具有概率 1-O(δ2), - 中国語 特許翻訳例文集

ここに置いてください。

请放在这里。 - 

バイクをここに置いてはならない。

摩托车不能停在这。 -