读成:けしとめる
中文:制止,阻止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | けし止める[ケシトメ・ル] 噂が広まるのをくいとめる |
读成:けしとめる
中文:灭火,扑灭
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 消し止める[ケシトメ・ル] 火などを消して燃え広がるのをくいとめる |
用中文解释: | 扑灭;灭火 熄灭火,控制住其延烧 |
武装闘争の火を消し止める.
扑灭武装斗争的烈火 - 白水社 中国語辞典
革命の烈火は消し止めることはできない.
革命的烈火是扑灭不了的。 - 白水社 中国語辞典
また、図1および図11に示すように、第2化粧カバー62の開口部に隣接して、第3プラテンカバー63の支持板77を受け止める受面94を有する、左右一対の凹部95・95が形成されている。
此外,如图 1及图 11所示,与第二装饰盖 82的开口部相邻接地形成有左右一对凹部 95、95,该凹部 95、95具有阻挡第三稿台盖 63的支承板 77的阻挡面 94。 - 中国語 特許翻訳例文集