日语在线翻译

かぶれる

[かぶれる] [kabureru]

かぶれる

中文:
拼音:zhān
解説(悪い気風・習慣などに)かぶれる



かぶれる

读成:かぶれる

中文:受影响,沾染上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

かぶれる的概念说明:
用日语解释:かぶれる[カブレ・ル]
あるものに感化されて夢中になる
用中文解释:受影响,沾染上,着迷,热中
被某种事物感化而沉迷于中

かぶれる

读成:かぶれる

中文:皮肤发炎,起斑疹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

かぶれる的概念说明:
用日语解释:かぶれる[カブレ・ル]
(うるしや薬品などにより)皮膚に炎症がおこる

気触れる

读成:かぶれる

中文:着迷,受影响,热中,沾染上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

気触れる的概念说明:
用日语解释:かぶれる[カブレ・ル]
あるものに感化されて夢中になる
用中文解释:受影响,沾染上,着迷,热中
被某种事物感化而沉迷于中

気触れる

读成:かぶれる

中文:皮肤发炎,起斑疹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

気触れる的概念说明:
用日语解释:かぶれる[カブレ・ル]
(うるしや薬品などにより)皮膚に炎症がおこる

被れる

读成:かぶれる

中文:能蒙上,能戴上,能套上,能盖上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

被れる的概念说明:
用日语解释:被れる[カブレ・ル]
頭や顔の上に物を被ることができる

被れる

读成:かぶれる

中文:可以遭受,能蒙受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

被れる的概念说明:
用日语解释:被れる[カブレ・ル]
(責任や負担を)身に受けることができる

索引トップ用語の索引ランキング