日语在线翻译

かなえる

[かなえる] [kanaeru]

かなえる

中文:了却
拼音:liǎoquè
解説(願いごとを)かなえる



叶える

读成:かなえる

中文:接受,答应
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

叶える的概念说明:
用日语解释:聞き入れる[キキイレ・ル]
意見や願いをきき入れる
用中文解释:答应,采纳
采纳意见或答应请求
用英语解释:accept
to accept others' opinions and wishes

叶える

读成:かなえる

中文:服从
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:按照
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係

叶える的概念说明:
用日语解释:準拠する[ジュンキョ・スル]
基準となるものに従う
用中文解释:按照,遵照
按照成为标准的事物
用英语解释:observe
to obey the rule

叶える

读成:かなえる

中文:实现,满足
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

叶える的概念说明:
用日语解释:適える[カナエ・ル]
条件や基準を満たす
用中文解释:实现,满足
满足条件或标准

適える

读成:かなえる

中文:答应,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

適える的概念说明:
用日语解释:聞き入れる[キキイレ・ル]
意見や願いをきき入れる
用中文解释:答应,采纳
采纳意见或答应请求
用英语解释:accept
to accept others' opinions and wishes

適える

读成:かなえる

中文:实现,满足
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

適える的概念说明:
用日语解释:適える[カナエ・ル]
条件や基準を満たす
用中文解释:实现,满足
满足条件或标准

適える

读成:かなえる

中文:接受,答应
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

適える的概念说明:
用日语解释:許可する[キョカ・スル]
願いや申し出を許可する
用中文解释:许可,准许
准许请求或申请
用英语解释:accept
to accept the opinions and wishes of others

適える

读成:かなえる

中文:服从
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:按照
中国語品詞前置詞(介詞)
対訳の関係完全同義関係

適える的概念说明:
用日语解释:準拠する[ジュンキョ・スル]
基準となるものに従う
用中文解释:按照,遵照
按照成为标准的事物
用英语解释:observe
to obey the rule

索引トップ用語の索引ランキング

夢をかなえるために努力する。

我在为了实现梦想而努力。 - 

希望を叶える。

实现愿望。 - 

夢を叶える。

我要实现梦想。 -