名詞
1
(品物を購入するための)代価,値段.
2
(ある目的に到達するために支払う)代価.
日本語訳犠牲
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 犠牲[ギセイ] 災害,事故などにおける損失 |
用英语解释: | toll a loss suffered from a disaster or an accident |
日本語訳対価
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 報酬[ホウシュウ] 労働やある行為に対して支払われる報酬 |
用中文解释: | 报酬 对劳动或某个行动支付的报酬 |
用英语解释: | rewards rewards for services rendered |
日本語訳代価,代償
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 代償[ダイショウ] あることをかなえるために必要な犠牲や損害 |
用中文解释: | 代价 为实现某事而付出的必要的牺牲或损失 |
用英语解释: | cost a sacrifice that is required to fulfill some purpose |
日本語訳代
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 価格[カカク] 物の値段 |
用中文解释: | 价格 物品的价格 |
用英语解释: | price a price of an article for sale |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 18:40 UTC 版)
付出代价
代価を支払う. - 白水社 中国語辞典
付出极大的代价
大きな代償を払い、 -
不惜一切代价协助。
協力は惜しみません。 -