读成:かどだてる
中文:有棱角,不圆滑
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角立てる[カドダテ・ル] (物の表面に)かどを作って滑らかでなくする |
用中文解释: | 有棱角 (物体表面等)有棱角不圆滑 |
读成:かどだてる
中文:粗暴使事态恶化,粗暴使事情激化
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 角立てる[カドダテ・ル] (人の神経にさわる態度をとって)事を荒立てる |
用中文解释: | 使事情激化 (采取触怒某人的态度)使事情混乱 |
文章を過度に飾り立てる.
雕琢文字 - 白水社 中国語辞典
赤と緑が互いに引き立てる.
红绿相映 - 白水社 中国語辞典
風に吹かれて戸や窓がパタンパタンと音を立てる.
风吹得门窗乒乓响。 - 白水社 中国語辞典