日语在线翻译

かたくなさ

[かたくなさ] [katakunasa]

かたくなさ

读成:かたくなさ

中文:固执,顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

かたくなさ的概念说明:
用日语解释:意地っ張り[イジッパリ]
強情なこと
用中文解释:固执
顽固
用英语解释:unrepentance
the condition of being stubborn

かたくなさ

读成:かたくなさ

中文:固执,顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

かたくなさ的概念说明:
用日语解释:かたくなさ[カタクナサ]
頑固である程度
用中文解释:顽固
顽固的程度

頑さ

读成:かたくなさ

中文:倔强,固执
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

頑さ的概念说明:
用日语解释:わる意地[ワルイジ]
極度に意地を通そうとする心
用中文解释:固执,意气用事
极度固执的情绪

頑さ

读成:かたくなさ

中文:固执,顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

頑さ的概念说明:
用日语解释:かたくなさ[カタクナサ]
頑固である程度
用中文解释:顽固
顽固的程度

頑なさ

读成:かたくなさ

中文:固执,顽固
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

頑なさ的概念说明:
用日语解释:かたくなさ[カタクナサ]
頑固である程度
用中文解释:顽固
顽固的程度

頑なさ

读成:かたくなさ

中文:倔强,固执
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

頑なさ的概念说明:
用日语解释:わる意地[ワルイジ]
極度に意地を通そうとする心
用中文解释:固执,意气用事
极度固执的情绪


財布のヒモが固くなる

钱包的带子变硬。 - 

財布のヒモが固くなる

钱包的带子变硬 - 

(翼が硬くなる→)一人前になる.

翅膀硬了((慣用語)) - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

固执 頑さ 頑なさ 顽固