日语在线翻译

かた

[かた] [kata]

读成:かた

中文:外形,形状
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

型的概念说明:
用日语解释:形[カタチ]
物の形
用中文解释:形状;外形
事物的形状
用英语解释:form
the shape of a thing

读成:かた,がた

中文:原型
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:原型
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

型的概念说明:
用日语解释:原型[ゲンケイ]
物事の形成,形態を作りだすもとになる型
用中文解释:原型
事物的形成,产生的形态,其原始根源的形状
原型
事物的形成,做出形态的原来的形式

读成:かた,がた

中文:种类
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:种类
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:类,种
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係

型的概念说明:
用日语解释:種類[シュルイ]
共通性質によって分類した個々のまとまり
用中文解释:种类
根据共通性质而分类的一个个类型
种类;类;种
根据共通性质分类的各个归类
用英语解释:class
a group of things divided by a certain quality

读成:かた

中文:脾气,性情
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

型的概念说明:
用日语解释:気性[キショウ]
生まれつき、人に備わっている資質
用中文解释:脾气 性情
生来俱来的性格
用英语解释:self
the character that a person is born with

读成:かた

中文:模型
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

型的概念说明:
用日语解释:モデル[モデル]
見本や模型
用中文解释:模型
样本和模型
用英语解释:model
a sample or a model

夥多

读成:かた

中文:极多,众多,很多
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

夥多的概念说明:
用日语解释:夥多[カタ]
夥しく多いこと

读成:けい,かたち,かた,がた

中文:形式,物象
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:物的现象
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:外形,形状
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

形的概念说明:
用日语解释:形[カタチ]
物の形
用中文解释:形式
事物的形式
形状 外形
事物的形状
形状
物体的形状
用英语解释:form
the shape of a thing

读成:かた

中文:担保,抵押
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

形的概念说明:
用日语解释:担保[タンポ]
借金の際,債務の担保として提供された物品
用中文解释:抵押 担保
借债的时候,作为债务的担保而提供的物品
用英语解释:collateral
goods offered as security in borrowing money

读成:かた

中文:模样,花样
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

形的概念说明:
用日语解释:柄[ガラ]
模様
用中文解释:花样 花纹
模样
用英语解释:design
a pattern or markings

读成:ほう,かた

中文:方向
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:方向,方位
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

方的概念说明:
用日语解释:方角[ホウガク]
方角
用中文解释:方向,方位
方向,方位
方向 方位
方位

读成:かた

中文:与…相关的人
対訳の関係部分同義関係


读成:かた

中文:去做
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


读成:かた

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係部分同義関係


读成:かた

中文:随行的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係


读成:かた

中文:方法,做法,手段
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

方的概念说明:
用日语解释:やり方[ヤリカタ]
物事を行っている時の様子
用中文解释:做法;方法;手段
进行某事物的方式
用英语解释:manner
one's way of doing something

读成:かた

中文:海湾,湖岔
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

潟的概念说明:
用日语解释:入り江[イリエ]
海または湖水の湾入している,内浦という地形
用中文解释:海湾
海水或湖水进入陆地形成的一种叫"海湾"的地形
用英语解释:inlet
a bay or recess in the shore of a sea, lake, or river, called an inlet

读成:かた

中文:泻湖,咸水湖
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

潟的概念说明:
用日语解释:潟[カタ]
海の一部が砂州によってかこまれてできた湖
用英语解释:lagoon
a lake of sea water that is partly or completely separated from the sea by banks of sand or rock

读成:かた

中文:海滩,浅滩
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

潟的概念说明:
用日语解释:潟[カタ]
海岸で,干潮時に現れる所
用英语解释:liman
a part of a shore that appears at low tide

读成:かた

中文:一方,一侧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

片的概念说明:
用日语解释:片[カタ]
一方

读成:かた

中文:偏离
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係


读成:かた

中文:单面
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係


读成:かた

中文:未完成的,有缺点的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係


读成:かた

中文:远处,远方
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係部分同義関係

片的概念说明:
用日语解释:遠く[トオク]
距離が離れているさま
用中文解释:远方 远处
相隔距离的样子
用英语解释:distant
of the condition of being distant in location

读成:かた

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

肩的概念说明:
用日语解释:肩[カタ]
肩という洋服の部分

读成:かた

中文:山肩
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

肩的概念说明:
用日语解释:肩[カタ]
山頂から少し下がった平らな所

读成:かた

中文:肩膀,肩
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

肩的概念说明:
用日语解释:肩[カタ]
肩という動物の体の部分
用英语解释:shoulder
a part of animal body, called shoulder


かた

读成: かた
中文: 泻湖

读成: かた
中文: 式、态、形状、格式、模型、模子、模、模式、结构、方式、型、式样、类型、型式

读成: かた
中文: 泻湖

读成: かた
中文: 肩膀、肩峰、肩

過多

读成: かた
中文: 多血症、过多

索引トップ用語の索引ランキング

かたまり.

块儿 - 白水社 中国語辞典

浴衣

浴衣 - 

体がかたい。

身体僵硬。 -