读成:おてら
中文:僧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 僧侶[ソウリョ] 仏教の僧侶 |
用中文解释: | 僧侣 佛教的僧侣 |
用英语解释: | monk a Buddhist priest |
读成:おてら
中文:收到礼物却不回礼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | お寺[オテラ] 物をもらって返礼しないこと |
读成:おてら
中文:寺院
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寺[テラ] 寺という宗教施設 |
用中文解释: | 寺院 一种叫做寺院的宗教设施 |
读成:おてら
中文:方丈
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お寺[オテラ] 寺の住職である人 |
縁結びのお寺
牵红线的寺庙 -
古いお寺の鐘
古老寺庙的钟 -
京都のお寺を見に行きます。
去看京都的寺庙。 -