日语在线翻译

お客さん

[おきゃくさん] [okyakusan]

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:客户,顾客
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

お客さん的概念说明:
用日语解释:客[キャク]
店で物を買う人
用中文解释:客人
在店里买东西的人
用英语解释:customer
a customer is a person who buys things from a shop

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:月经
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

お客さん的概念说明:
用日语解释:月経[ゲッケイ]
月経という,動物の生理現象
用中文解释:月经
指月经,动物的生理现象
用英语解释:menstruation
a physiological phenomenon, called menstruation

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:好赚钱的对手
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

お客さん的概念说明:
用日语解释:お客さん[オキャクサン]
儲けの対象として利用しやすい相手

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:易相处的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

お客さん的概念说明:
用日语解释:お客さん[オキャクサン]
扱いやすい相手

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:搞错信号而登台的歌舞伎演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

お客さん的概念说明:
用日语解释:お客さん[オキャクサン]
歌舞伎において,合図を間違えて舞台に現れた役者
用中文解释:搞错信号而登台的歌舞伎演员
歌舞伎(演出)中,因搞错信号而登台的演员

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:歌舞伎演员搞错信号而登台
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

お客さん的概念说明:
用日语解释:お客[オキャク]
歌舞伎役者が,合図を間違えて舞台に現れること

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:淹死船员,溺死船夫
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

お客さん的概念说明:
用日语解释:お客[オキャク]
船頭仲間において,水死人

お客さん

读成:おきゃくさん

中文:宾客,客人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

お客さん的概念说明:
用日语解释:客[キャク]
客分として家に住まわせておく人
用中文解释:客人
以客人身分让(其)在家里住下的人
用英语解释:guest
a person who is a guest


昨日お客さんが1人来た,あるお客さんがやって来た.

昨天来了[一]个客人。 - 白水社 中国語辞典

お客さんはたくさん来てますか?

来了很多客人吗? - 

お客さんの住所を整理した。

我整理了顾客的住所。 -