中文:引逗
拼音:yǐndòu
解説(子供に欲しがる物を見せて)おびきよせる
读成:おびきよせる
中文:引诱过去,骗过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:诱骗到身边
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誘き寄せる[オビキヨセ・ル] だまして近くまで来させる |
用中文解释: | 诱骗到身边;骗过来引诱过去 诳骗到跟前 |
读成:おびきよせる
中文:引诱过去,骗过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:诱骗到身边
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誘き寄せる[オビキヨセ・ル] だまして近くまで来させる |
用中文解释: | 诱骗到身边;骗过来引诱过去 诳骗到跟前 |
读成:おびきよせる
中文:引诱过去,骗过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:诱骗到身边
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誘き寄せる[オビキヨセ・ル] だまして近くまで来させる |
用中文解释: | 诱骗到身边;骗过来引诱过去 诳骗到跟前 |
读成:おびきよせる
中文:引诱过去,骗过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:诱骗到身边
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誘き寄せる[オビキヨセ・ル] だまして近くまで来させる |
用中文解释: | 诱骗到身边;骗过来引诱过去 诳骗到跟前 |