读成:えせもの
中文:身份低微的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 下部[シモベ] 身分が低い者 |
用中文解释: | 仆人 身份低下的人 |
读成:えせもの
中文:乖僻的人,古怪的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | えせ者[エセモノ] ひとくせある者 |
用中文解释: | 乖僻的人 有怪脾气的人 |
读成:えせもの
中文:冒牌货
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:冒名顶替者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | えせ者[エセモノ] 他人になり代わっている人 |
用中文解释: | 冒名顶替者 冒名顶替他人的人 |
用英语解释: | pretender a person who pretend to be someone else |
女性喫煙者.
女性烟民 - 白水社 中国語辞典
彼女は血液透析患者だ。
她是血液透析患者。 -
世代が下の者は世代が上の者によく仕えねばならない.
小辈要孝敬长辈。 - 白水社 中国語辞典