读成:うしろひも
中文:系带
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後ろ紐[ウシロヒモ] 後ろ紐という,小児の着物の付け紐 |
用中文解释: | 系带 一种叫"系带"的,缝在孩子衣服上的带子 |
读成:うしろひも
中文:腰带
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 後ろ紐[ウシロヒモ] 袴の背部についている紐 |
用中文解释: | 腰带 缝在和服裙裤背部的带子 |
读成:うしろひも
中文:儿童期
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:童年
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
中文:儿童时代,儿童时期
中国語品詞時間詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 児童期[ジドウキ] 児童期という時期 |
用中文解释: | 孩童时期 称为儿童时期的一个时期 |
用英语解释: | babyhood time called childhood |
读成:うしろひも
中文:幼儿,婴儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | みどり児[ミドリゴ] 3歳ぐらいまでの幼児 |
用中文解释: | 婴儿;幼儿 3岁以前的幼儿 |
用英语解释: | baby an infant, a very young child |
读成:うしろひも
中文:幼儿,婴儿
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幼児[ヨウジ] 年の幼い子ども |
用中文解释: | 婴儿;幼儿 年幼的孩子 |
用英语解释: | baby a very young child; a baby |
他機(現段階ではアンプ1010のみ)より物理アドレス通知のCECメッセージを受信すると物理アドレスと論理アドレスを紐付けし、CEC通信装置100D内のCEC制御部102(図1参照)に格納する。
如果从其他设备 (在现阶段中只是放大器 1010)接收到物理地址通知的CEC消息,则将物理地址与逻辑地址建立关联,保存到 CEC通信装置 100D内的 CEC控制部102(参照图 1)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、サーバ20が、ステップS6のSIPセッションを生成する際に、ユーザ端末10からのINVITEメッセージに含まれる発信元番号と登録済みの情報とのマッチングを行うことで、HTTPセッションとSIPセッションとの紐付けを行うという方式である。
然后,服务器 20在生成步骤 S6的SIP会话时,进行来自用户终端 10的 INVITE消息所包含的去电方号码和已登记信息的匹配,由此,进行 HTTP会话和 SIP会话的关联。 - 中国語 特許翻訳例文集