中文:恶作剧
拼音:èzuòjù
读成:いたずら
中文:玩笑
中国語品詞名詞
中文:戏谑,闹着玩
中国語品詞動詞
用日语解释: | いたずら[イタズラ] 悪気なく、ふざけたりいたずらすること。 |
用中文解释: | 玩笑;闹着玩 只是闹着玩、开个玩笑 |
用英语解释: | mischief bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm |
读成:いたずら
中文:乱搞,调戏,胡搞,猥亵
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いたずら[イタズラ] みだらなふるまい |
用中文解释: | 调戏,猥亵 淫秽的举止 |
读成:いたずら
中文:淘气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:恶作剧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いたずら[イタズラ] 他人が困るような行為 |
用中文解释: | 淘气,恶作剧 令别人为难的行为 |
读成:いたずら
中文:乱搞,调戏,胡搞,猥亵
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いたずら[イタズラ] みだらなふるまい |
用中文解释: | 胡搞,乱搞 淫秽的举止 |
读成:あくぎ,いたずら
中文:恶作剧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:淘气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:恶作剧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いたずら[イタズラ] 他人が困るような行為 |
用中文解释: | 恶作剧 让别人感到为难的行为 |
淘气,恶作剧 令别人为难的行为 |
いたずら者.
调皮鬼 - 白水社 中国語辞典
いたずら坊主.
淘气鬼 - 白水社 中国語辞典
いたずら小僧.
小淘气 - 白水社 中国語辞典