日语在线翻译

いたずら

[いたずら] [itazura]

いたずら

中文:恶作剧
拼音:èzuòjù



いたずら

读成:いたずら

中文:玩笑
中国語品詞名詞

中文:戏谑,闹着玩
中国語品詞動詞

いたずら的概念说明:
用日语解释:いたずら[イタズラ]
悪気なく、ふざけたりいたずらすること。
用中文解释:玩笑;闹着玩
只是闹着玩、开个玩笑
用英语解释:mischief
bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm

いたずら

读成:いたずら

中文:乱搞,调戏,胡搞,猥亵
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

いたずら的概念说明:
用日语解释:いたずら[イタズラ]
みだらなふるまい
用中文解释:调戏,猥亵
淫秽的举止

いたずら

读成:いたずら

中文:淘气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:恶作剧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

いたずら的概念说明:
用日语解释:いたずら[イタズラ]
他人が困るような行為
用中文解释:淘气,恶作剧
令别人为难的行为

悪戯

读成:いたずら

中文:乱搞,调戏,胡搞,猥亵
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

悪戯的概念说明:
用日语解释:いたずら[イタズラ]
みだらなふるまい
用中文解释:胡搞,乱搞
淫秽的举止

悪戯

读成:あくぎ,いたずら

中文:恶作剧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:淘气
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:恶作剧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

悪戯的概念说明:
用日语解释:いたずら[イタズラ]
他人が困るような行為
用中文解释:恶作剧
让别人感到为难的行为
淘气,恶作剧
令别人为难的行为

索引トップ用語の索引ランキング

いたずら者.

调皮鬼 - 白水社 中国語辞典

いたずら坊主.

淘气鬼 - 白水社 中国語辞典

いたずら小僧.

小淘气 - 白水社 中国語辞典