读成:ありかた
中文:样子,状态,情形
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ありさま[アリサマ] 物事の状態 |
用中文解释: | 状态,情况,样子 事物的状态 |
用英语解释: | condition the state or condition of something |
读成:ありかた
中文:理想的状态,应有的状态
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | あり方[アリカタ] 当然そうでなくてはならない本来の状態 |
用中文解释: | 应有的状态,理想的状态 当然有的本来的状态 |
上位方針を踏まえた業務のあり方
遵循高层方针的业务现状。 -
センターは支出のあり方を見直すべきである。
中心应该重新检讨一下支出的方法。 -
我が社はオンラインで一部の商品を市場に売り出すので、流通のあり方を見直すことがますます必要になりました。
因为本公司网上的一部分商品会在市场上贩卖,所以越来越需要重新审视流通方法了。 -