读成:あらくれもの
中文:暴徒
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:粗暴的人,好吵架的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暴れん坊[アバレンボウ] 乱暴な行いをする人 |
用中文解释: | 粗暴的人,好吵架的人,暴徒 行为粗暴的人 |
用英语解释: | ruffian person with negative evaluation (person who acts violently or in a cruel manner) |
读成:あらくれもの
中文:头脑迟钝的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鈍間[ノロマ] 少し頭が鈍い人 |
用中文解释: | 脑筋迟钝的人,笨蛋 头脑有些迟钝的人 |
用英语解释: | fool a person who is slightly slow-witted |
加入者プロファイルのサブセットは、ネットワーク事業者間の同意によってレーティングを決定する、またはクレジット制御を実行するために、プロキシOCS124によって必要とされる、または所望されるとホームOCS114が判定する情報を表す。
订户概况的子集表示家庭 OCS 114确定的由代理 OCS 124所需或期望的信息,以根据网络运营商之间的协定确定费率或执行信用控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
試合の仮想世界表現中に各ペイントボール参加者を表すアバタを生成することができ、各ユーザのアバタは、リアルタイムでサンプリングされるモバイルデバイス301のセンサデータに基づいて、ロケーションおよびアクティビティ(すなわち、走る、座る、隠れる)を変化させる。
可在比赛的虚拟世界表示中产生表示每一彩弹参与者的化身,其中每一用户的化身基于移动装置 301的传感器数据 (实时取样 )而改变位置和活动 (即奔跑、坐着、躲藏 )。 - 中国語 特許翻訳例文集