日本語訳虫螻
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 虫けら[ムシケラ] 何の役にも立たず,とるに足らない人 |
用中文解释: | 不足道的人,蝼蚁之辈,鼠辈 起不了任何作用,不足称道的人 |
日本語訳虫螻
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 馬鹿[バカ] 頭の働きが悪い人 |
用中文解释: | 笨蛋;傻瓜;糊涂虫;呆子 头脑迟钝的人 |
用英语解释: | imbecile a foolish and crazy person |
日本語訳鼠輩,蛆虫
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蛆虫[ウジムシ] つまらない人間 |
用中文解释: | 渣滓 没用的人 |
用英语解释: | jackstraw an insignificant person |
日本語訳虫けら
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 虫けら[ムシケラ] 取るに足らない人 |
用英语解释: | cipher a person of trivial importance |
|
外國語翻譯 | |
---|---|
|
|
绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢地玩死你们。
絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。 -