形容詞
1
(空・空間などが)暗い.↔明亮.
2
(社会・政治・家庭・年月・場所などが腐敗していて)暗い.
读成:こくあん
中文:黑暗
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:漆黑
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 黒暗[コクアン] 色が真黒であること |
读成:こくあん
中文:黑暗
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 黒暗[コクアン] (仏教で)智恵も功徳もないこと |
读成:こくあん
中文:黑沉沉,漆黑
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真っ暗闇[マックラヤミ] あたりが非常に暗いこと |
用中文解释: | 漆黑 周围非常暗 |
用英语解释: | dark the condition of having dark surroundings |
读成:こくあん
中文:黑暗地狱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 黒闇地獄[コクアンジゴク] 仏教で盗みを働いたものがおちる地獄 |
用中文解释: | 黑暗地狱 佛教中宣称的做贼的人要去的地狱 |
日本語訳黒闇,黒暗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 黒暗[コクアン] (仏教で)智恵も功徳もないこと |
日本語訳暗い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暗い[クラ・イ] 光が少なくて,物がよく見えないさま |
日本語訳暗黒
対訳の関係完全同義関係
日本語訳闇黒
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 暗黒[アンコク] 社会秩序が乱れていること |
用中文解释: | 黑暗(的时代),混乱(的社会) 社会秩序混乱 |
日本語訳暗黒,闇黒
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 暗黒[アンコク] 文明がおくれていること |
用中文解释: | 黑暗,不发展 文明落后 |
日本語訳昏濛,闇がり,暗がり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 昏蒙[コンモウ] 暗くて判然としないこと |
用中文解释: | 黑暗,漆黑 黑暗不明确 |
用英语解释: | gloom darkness or semi darkness caused by the lack of light |
日本語訳闇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 闇[ヤミ] 希望がないこと |
日本語訳暗黒,暗晦,闇,闇黒
対訳の関係完全同義関係
日本語訳暗やみ,暗闇
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 暗黒[アンコク] 真っ暗なこと |
用中文解释: | 黑暗;暗 黑漆漆 |
漆黑,黑暗 漆黑 | |
黑暗,漆黑 非常黑 | |
用英语解释: | dark deep darkness |
日本語訳真っ暗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真っ暗[マックラ] まったく暗く,何も見えないこと |
日本語訳黒闇,黒暗
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 黒暗[コクアン] 色が真黒であること |
日本語訳真っ暗だ,暗々たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 真っ暗だ[マックラ・ダ] あたりが非常に暗いさま |
用中文解释: | 漆黑 周边非常昏暗的样子 |
用英语解释: | pitch-dark of surroundings, very dark |
日本語訳ダーク
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ダーク[ダーク] 暗いこと |
日本語訳ダークだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ダークだ[ダーク・ダ] 物事がダーク |
日本語訳まっ暗,真暗闇,真暗,真暗だ,まっ暗闇,真っ暗闇
対訳の関係完全同義関係
日本語訳暗やみ,真っ暗だ,暗闇
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 真っ暗[マックラ] 先の見通しがたたず,ものごとに希望がもてないこと |
用中文解释: | (前途)暗淡,没有希望 前途没有指望,对一切都不抱希望 |
暗淡;黑暗 前景暗淡,对事物不抱什么希望 | |
(前途)暗淡,黑暗 指看不到未来,对事物不能抱有希望 | |
用英语解释: | hopeless of a person, the condition of not being able to see a future and thus not holding any hope |
日本語訳晦冥さ,黒闇,晦暝さ
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳真っ暗闇
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 真っ暗闇[マックラヤミ] あたりが非常に暗いこと |
用中文解释: | 黑暗 周围非常黑暗 |
用英语解释: | dark the condition of having dark surroundings |
日本語訳常夜
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 常夜[ジョウヤ] いつも夜のように暗いこと |
日本語訳闇がり,暗がり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 暗がり[クラガリ] 光がなくて暗い所 |
用中文解释: | 暗处,黑暗,黑暗时分 没有光,暗的地方;暗处 |
簡體與正體/繁體 (黑暗) | 黑 | 暗 | |
---|---|---|---|
異體 | 黑黯 |
翻譯 | |
---|---|
|
|