日本語訳ぬるぬるする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぬるぬるする[ヌルヌル・スル] ぬるぬるする |
日本語訳ぬらぬら
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぬるり[ヌルリ] ぬるぬるしていること |
用中文解释: | 溜滑,滑溜溜 黏糊 |
用英语解释: | slimy of something, to be slimy |
日本語訳ぬらぬらする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 滑る[ヌメ・ル] ぬるぬると滑る |
用中文解释: | 光滑,滑溜 又黏又滑 |
日本語訳ぬるぬる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぬるぬる[ヌルヌル] ぬるぬる滑るさま |
用中文解释: | 滑溜,黏滑 滑溜的样子 |
用英语解释: | slipperily in a slippery manner |