日语在线翻译

骨灰

[こっぱい] [koppai]

骨灰

拼音:gǔhuī

名詞


(肥料などに用いる動物の)骨灰.


(人間を火葬した後の)お骨,遺骨.


用例
  • 骨灰盒=(多くは木製の)骨箱,遺骨箱.
  • 骨灰堂=納骨堂.

骨灰

中文:骨灰
拼音:gǔhuī



骨灰

读成:こつばい

中文:骨粉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:骨灰[コツバイ]
骨が焼けて灰状になったもの

骨灰

名詞

日本語訳骨灰
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:骨灰[コツバイ]
化学工業原料としての,獣骨の灰
用英语解释:bone ash
animal ashes used in the chemical industry

骨灰

读成:こっかい

中文:骨灰
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:骨灰[コッカイ]
動物の骨を焼いて得た粉末

骨灰

读成:こっぱい

中文:粉碎
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:木っ端微塵[コッパミジン]
物が細かく砕けること
用中文解释:粉碎
物体破碎成很细小的样子

骨灰

读成:こっぱい

中文:受斥责
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:严厉批评
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

骨灰的概念说明:
用日语解释:大目玉[オオメダマ]
ひどくしかられること
用中文解释:狠申斥,狠斥责
遭到非常严厉的批评

骨灰

读成:こつばい

中文:骨粉,骨灰
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:骨灰[コツバイ]
化学工業原料としての,獣骨の灰
用英语解释:bone ash
animal ashes used in the chemical industry

骨灰

名詞

日本語訳骨灰
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:骨灰[コッカイ]
動物の骨を焼いて得た粉末

骨灰

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:骨[コツ]
火葬にした人骨

骨灰

名詞

日本語訳舎利
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:舎利[シャリ]
火葬にして残った人の骨

骨灰

名詞

日本語訳白やき,白焼き,白焼
対訳の関係完全同義関係

骨灰的概念说明:
用日语解释:白焼き[シラヤキ]
死体を火葬にして残った白骨
用中文解释:骨灰
尸体火葬之后残留的骨灰

索引トップ用語の索引ランキング

骨灰

拼音: gǔ huī
日本語訳 骨灰

骨灰

读成: こっかい
中文: 骨灰

索引トップ用語の索引ランキング

骨灰

拼音: gǔ huī
英語訳 bone ash、bone earth

索引トップ用語の索引ランキング

骨灰

日本語訳 骨灰
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

骨灰

出典:『Wiktionary』 (2015年10月1日 (星期四) 02:58)

表記

簡体字骨灰(中国大陆、新加坡、马来西亚)
繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 gǔhuī

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップ用語の索引ランキング

骨灰

納骨堂. - 白水社 中国語辞典

骨灰

(多くは木製の)骨箱,遺骨箱. - 白水社 中国語辞典

我上个星期为了安放父亲的骨灰而回了老家。

先週、父の納骨のために実家へ行きました。 -