中文:骨骼
拼音:gǔgé
中文:骨头架子
拼音:gǔtou jiàzi
解説(高等動物の)骨格
中文:骨架
拼音:gǔjià
解説(動物の)骨格
读成:こっかく
中文:骨格
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:体形
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:身躯
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 骨格[コッカク] 動物の体形 |
用中文解释: | 骨架 动物的体形 |
读成:こっかく
中文:骨骼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 骨格[コッカク] 骨格という,動物の器官 |
用中文解释: | 骨骼 一种叫"骨骼"的动物器官 |
用英语解释: | skeleton a bony anatomical support structure of vertebrate animals called skeleton |
读成:こっかく
中文:构造,构成
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 構造[コウゾウ] 物事の構造や仕組み |
用中文解释: | 构造,构成 事物的构造或结构 |
用英语解释: | framework the system or structure of something |
读成:こっかく
中文:概要,大纲
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 概要[ガイヨウ] ものごとのあらまし |
用中文解释: | 概要 事物的概要 |
用英语解释: | summary an outline of something |
读成:こっかく
中文:构造,结构,构成
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 骨組み[ホネグミ] 建物の骨組み |
用中文解释: | 构造,构成 事物的整体构成方式 |
用英语解释: | structure the way in which parts are formed into a whole |
读成:こっかく
中文:构造,框架
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 構造[コウゾウ] あるものの全体を形づくっている構造 |
用中文解释: | 构造 将某个物体的全部构形的构造方式 |
用英语解释: | construction way in which something is constructed |
日本語訳骨格
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 骨格[コッカク] 動物の体形 |
用中文解释: | 骨架 动物的体形 |
正體/繁體 (骨格) | 骨 | 格 | |
---|---|---|---|
簡體 #(骨格) | 骨 | 格 |
[展開/摺疊] |
---|
edit 骨格骨骼 |
翻譯 | |
---|---|
|
|
骨头架子
骨格,骨組み. - 白水社 中国語辞典
他身架伟岸。
彼は骨格ががっしりしている. - 白水社 中国語辞典
人体的骨骼由二百零六块骨头连接而成。
人体の骨格は206個の骨が連なって出来ている. - 白水社 中国語辞典