读成:くいちらかす
中文:什么都沾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中文:这事做一下,那事做一下
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 食い散らす[クイチラ・ス] (一つの物事に集中できず)あれこれと少しずつ手をつける |
用中文解释: | 这个干一点,那个干一点 这个那个地都要沾一下,不能集中于一件事情上 |
读成:くいちらかす
中文:什么都吃,东品西尝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 食い散らかす[クイチラカ・ス] いろいろな物を少しずつ食べる |
用中文解释: | 这个那个都吃一点,东品西尝 各种东西分别都吃一点 |
读成:くいちらかす,たべちらかす
中文:吃得到处都是,吃得满地都是
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:乱吃,乱掉,乱撒
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 食い散らかす[クイチラカ・ス] 食べ物をこぼして散らかす |
用中文解释: | 乱撒 乱扔乱撒食物 |
吃得满地都是,吃得到处都是 食物掉下来,弄得到处都是 |