日本語訳飛び回る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飛び回る[トビマワ・ル] あちこち動きまわる |
日本語訳飛違う,飛びちがう,飛び違う
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 飛び違う[トビチガ・ウ] 互いに入り乱れてとぶ |
用中文解释: | 互相交错乱飞 互相交杂乱飞 |
日本語訳飛び交う,飛びかう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飛び交う[トビカ・ウ] 互いにいり混じって反対の方向へとぶ |
用中文解释: | 交错乱飞,飞来飞去 相互交错向相反的方向飞 |
日本語訳飛交う,飛びかう
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飛び交う[トビカ・ウ] 入り乱れてとぶ |
用中文解释: | 飞来飞去,交错乱飞 交错乱飞 |
交错乱飞,飞来飞去 交错乱飞 |
小燕子轻捷地飞来飞去。
ツバメが素早く飛び交っている. - 白水社 中国語辞典
蜜蜂不停地振动着翅膀飞来飞去。
ミツバチはしきりに羽を震わせながら飛び回っている. - 白水社 中国語辞典