日本語訳飛散する,飛去
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 撒き散らす[マキチラ・ス] ばらばらにまき散らすこと |
用中文解释: | 撒播 零零碎碎地撒播开来 |
撒播,散布 散乱地撒播一地 | |
用英语解释: | spatter to scatter something in various directions |
日本語訳た走る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 射出する[シャシュツ・スル] 液体が勢いよく出る |
用中文解释: | 射出 液体汹涌流出 |
用英语解释: | gush out of liquid, to gush out |
日本語訳とび散る,飛び散る,飛びちる,しぶく,ざんぶり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飛び散る[トビチ・ル] はねたり風に吹かれたりして四方に散らばる |
用中文解释: | 飞散 弹跳着或被风吹得四处飞散 |
飞散,水花飞溅 跳起来,被风吹,散在四面八方 | |
飞散 或飞溅或被风吹散而向周围散开 | |
用英语解释: | spatter of a liquid, to splash |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 14:46 UTC 版)
花粉的飞散量
花粉飛散量 -
花粉一年中的飞散量
花粉の年間飛散量 -
那个瞬间,饺子的肉汁四处飞散。
その瞬間、餃子の肉汁が飛び散った。 -
dustability pollen dispersible 飛散 飛散性 飛火 破片分布試験 火星 飛び火 とび火する