日语在线翻译

拼音:

((文語文[昔の書き言葉])) 片寄る,不公平である,ゆがんだ.⇒偏颇 piānpō



拼音:

副詞 (書き言葉に用い)すこぶる,かなり,相当に,たいへん,なかなか.≒很,相当地.⇒颇为 pō‖wéi


用例
  • 对这件事,我颇不以为 wéi 然。=この事について,私ははなはだよくないと思っている.
  • 西湖景致颇佳。=西湖の景色はすこぶるよい.
  • 影响颇大。=影響が甚だ大きい.
  • 他说得颇有道理。=彼はすこぶる筋の通った事を言う.
  • 颇感兴趣=すこぶる興味がわく.


副詞

日本語訳可也だ,可成りだ,可成だ
対訳の関係完全同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:かなりだ[カナリ・ダ]
ある程度以上であるさま
用中文解释:颇,颇为,相当,很
某种程度以上的样子

副詞

日本語訳余程
対訳の関係完全同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:余程[ヨホド]
よほど

副詞

日本語訳大いに
対訳の関係部分同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:大いに[オオイニ]
はなはだしく大いに

副詞

日本語訳可成り,可成
対訳の関係完全同義関係

日本語訳めだ,かなり
対訳の関係部分同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:かなり[カナリ]
普通の程度を大分超えているさま
用中文解释:相当
大大超过普通的程度的情形
颇,颇为,相当,很
大大超出了普通程度的样子
用英语解释:considerably
the state of being considerably above a certain level

副詞

日本語訳ずいぶん,よっぽど
対訳の関係完全同義関係

日本語訳まあ
対訳の関係部分同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:随分[ズイブン]
とても程度が高く
用中文解释:相当厉害;非常;很;颇;相当;特别;好久
程度非常高
非常;很;颇;相当
程度十分高
相当厉害;非常;特别
程度非常高
用英语解释:extremely
at a very great degree

副詞

日本語訳可成り,可成,なかなか
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:かなり[カナリ]
十分であるとはいえないが,ある程度には達しているさま
用中文解释:相当,非常
虽然还说不上十分好,但已经达到一定程度
颇,颇为,相当,很
虽不能说是充分,但是已达到了某种程度的状态
颇;颇为
不能说充分,(但)达到某种程度的情形
用英语解释:fairly
to some degree though not completely

副詞

日本語訳たぶん,多分
対訳の関係完全同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:有力だ[ユウリョク・ダ]
可能性が強いさま
用中文解释:有力
可能性大的样子
用英语解释:presumably
almost certainly

副詞

日本語訳随分だ,すこぶる,大きに,だいぶ
対訳の関係完全同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
用中文解释:非常地
非常
非常;特别;极;很
很,甚,非常,太甚
非常
非常,太甚,异常
非常
很,甚,非常,太甚
用英语解释:extremely
in an extreme manner or way

副詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:非常に[ヒジョウニ]
甚だしく
用中文解释:非常,特别,极,很
非常,特别,极,很

副詞

日本語訳結構
対訳の関係完全同義関係

颇的概念说明:
用日语解释:中々[ナカナカ]
かなり
用中文解释:很,相当,颇
相当,很,颇

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳 かなり

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

  • 粵拼:po1, po2

翻譯

翻譯
  • 英语:very, rather

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/颇

索引トップランキング

具规模

かなりの規模を持つ. - 白水社 中国語辞典

见解偏

見解が片寄りすぎる. - 白水社 中国語辞典

蔺相如列传

廉頗藺相如列伝. - 白水社 中国語辞典