日语在线翻译

頼み手

[たのみて] [tanomite]

頼み手

读成:たのみて

中文:代理人,委托人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

頼み手的概念说明:
用日语解释:頼み手[タノミテ]
こちらが依頼して物事を処理してもらう人

頼み手

读成:たのみて

中文:可靠的人,信赖的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

頼み手的概念说明:
用日语解释:頼み手[タノミテ]
自分が頼みとする人

頼み手

读成:たのみて

中文:委托人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

頼み手的概念说明:
用日语解释:頼み手[タノミテ]
物事の依頼者
用中文解释:委托人
事物的委托人


彼らにそれを伝ってくれるよう頼みましょう。

拜托你帮他们一下吧。 - 

ねぎまと羽先とレバーを2人前頼みましょう。

点两人份的葱段金枪鱼火锅、鸡翅和肝。 - 

ジョンは私に宿題を伝ってくれるように頼みました。

我拜托约翰教我作业。 -