中国語訳首
ピンインshǒu
中国語訳头脑
ピンインtóunǎo
中国語訳头目
ピンインtóumù
中国語訳枭
ピンインxiāo
中国語訳脑袋瓜
ピンインnǎodaiguā
中国語訳二斤半
ピンインèrjīnbàn
中国語訳头
ピンインtóu
中国語訳脑
ピンインnǎo
中国語訳脑袋
ピンインnǎodai
中国語訳脑汁
ピンインnǎozhī
中国語訳脑瓜儿
ピンインnǎoguār
中国語訳峰
ピンインfēng
解説(ラクダの数を数える)頭
中国語訳头颅
ピンインtóulú
解説(「革命のため首をはねられ命を落とす」と言う場合の)頭
中国語訳瓜
ピンインguā
解説(比喩的に)頭
中国語訳霸
ピンインbà
解説(古代の諸侯の)頭
1
名詞 頭.≒脑袋 ・dai .
2
名詞 頭髪,髪型.⇒留头 liú//tóu ,梳头 shū//tóu .
3
付属形態素 (〜儿)(物体の)端,先端.↔尾.⇒坟头 féntóu ,炕头 kàngtóu ,两头 liǎngtóu ,桥头 qiáotóu ,山头 shāntóu ,笔头儿 bǐtóur .
4
付属形態素 (〜儿)頂点.⇒到头 dào‖//tóu .
5
付属形態素 (〜儿)(物事の)始まり,終わり.⇒开头 kāi//tóu .
6
付属形態素 (〜儿)(消耗性物質の)使い残しの部分.⇒布头 bùtóu ,烟头 yāntóu .
7
付属形態素 (〜儿)(人・物の)性質,状態.⇒人头 réntóu ,手头 shǒutóu ,年头儿 niántóur .
8
付属形態素 (〜儿)人の長たる者,親分,頭.
9
付属形態素 (〜儿)端,側.⇒一头 yītóu .
10
付属形態素 最高の.
11
付属形態素 先頭の.
12
接頭辞
①
(数量詞の前に用い)最初の,初めの.
②
((方言)) (‘年’‘天’の前に用い,ある時間より)前の.
13
((方言)) 前置詞 (…の)前に.
14
接中辞 (2つの数字の間に用いて概数を示し)そこそこ,せいぜい.
15
量詞
①
(ロバ・ラバ・牛・羊・豚などの家畜,ライオン・ヒョウ・象などの動物やコオロギなどの数を数える.)
②
(ニンニク・タマネギ・水仙やアワの穂などの数を数える.)
③
(始めと終わりのある事柄,特に縁談などの数を数える;数詞は‘一’‘两’‘几’に限る.)
④
(頭髪や頭に関係のあるものの数を数える;数詞は‘一’に限り,「頭いっぱい」という意味を示す.)
⑤
(頭でぶつかる動作の回数を数える.)
⑥
(「頭1つ分背が高い」「一歩優れている」と言う場合に用いる.)
⑦
((方言)) (一部の方言では鳥類・獣類・魚類・虫類のいずれかを数える場合にも用いる.)
接尾辞
1
(〜儿)名詞を作る.
①
(名詞性造語成分の後に用い,丸い塊状またはとがった塊状のものを示す.)⇒罐头 guàn・tou ,馒头 mán・tou ,木头 mù・tou ,舌头 shé・tou ,石头 shí・tou .
②
(名詞性造語成分の後に用い,抽象名詞を作る.)⇒风头 fēng・tou ,花头 huā・tou ,口头 kǒu・tou ,苗头 miáo−‖・tou .
③
(動詞性造語成分の後に用い,多く抽象名詞を作る.)⇒念头 niàn・tou ,姘头 pīn・tou ,想头 xiǎng・tou .
④
(動詞性造語成分の後に用い,追加する・値引きする・割り引く・不足する額・余地などを示す.)⇒扣头 kòu・tou ,饶头 ráo・tou .
⑤
(動詞性造語成分の後に用い,質入れする・抵当に入れる品物を示す.)⇒当头 dàng・tou ,押头 yā・tou .
⑥
(動詞性造語成分の後に用い,多く‘有’‘没有’の目的語となり,…する価値・値打ちを示す.)⇒看头儿 kàn・tour .
⑦
(形容詞性造語成分の後に用い,抽象名詞を作る.)⇒苦头 kǔ・tóu ,甜头 tián・tou ,准头 zhǔn・tou .
2
方位詞を作る.⇒上头 shàng・tou ,下头 xià・tou ,里头 lǐ・tou ,外头 wài・tou .◆(1)‘左’‘右’‘内’‘中’‘旁’の後には‘头’を用いることはできない.(2)‘东头儿’‘西头儿’‘南头儿’‘北头儿’の‘头儿’は「端」の意味.
読み方かしら
中国語訳最上那个,头一个,顶端那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係
読み方あたま
中国語訳顶端
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳顶上
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳上端
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係
読み方あたま
中国語訳人数,人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方あたま
中国語訳头,头部,顶部
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方あたま
中国語訳定金,押金,保证金
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方がしら,あたま,かしら
中国語訳领导者,长官,首领,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳领导
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
読み方かしら
中国語訳先头部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
読み方あたま
中国語訳开端
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳开始
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
読み方あたま
中国語訳智力,头脑,判断力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方がしら
中国語訳刚一…
対訳の関係完全同義関係
読み方がしら
中国語訳顶点,顶端
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方かしら
中国語訳头头儿,头子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
読み方がしら
中国語訳上司,老板,首领,头目
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方つむり,つむ
中国語訳头,脑袋,头脑
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳头
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
読み方かぶり,あたま,かしら
中国語訳头
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
読み方とう
中国語訳头
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
読み方かしら
中国語訳头部
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
読み方かしら
中国語訳头,师傅
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
読み方かしら
中国語訳玩偶的头
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
読み方かしら
中国語訳能乐头套
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
読み方こうべ
中国語訳颈,脖子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
読み方かぶり,つむり,つぶり,ず,あたま,こうべ,かしら
中国語訳头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳头,脑袋
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
読み方つむり,あたま,かしら
中国語訳头发
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/07/18 10:48 UTC 版)
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。
字現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義頭tóuduw/*m-tˁo/head 中古音:定母,侯一等開,流攝,平聲,度侯切 各家擬音(中古) 鄭張尚芳 高本漢 李榮 潘悟雲 蒲立本 王力 邵榮芬(tóu,ㄊㄡˊ)
(tou,ㄊㄡ˙)
喉咽
咽頭喉頭部. - 白水社 中国語辞典
头疼。
頭が痛い。 - 中国語会話例文集
头痛
頭が痛い - 中国語会話例文集