读成:りょう
中文:领土,领地
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 領地[リョウチ] 所有する領地 |
用中文解释: | 领地 所拥有的领地 |
用英语解释: | territory lands owned or controlled by one person, a government, etc. |
读成:えり
中文:领子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 襟[エリ] 衣服において,首のまわりの部分につける別布 |
用中文解释: | 领子 衣服上,加在脖子周围的另一块布 |
读成:えり
中文:后颈,后脖
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 襟[エリ] 人の首のうしろの部分 |
用中文解释: | 后颈 人的脖子的后面部分 |
读成:えり
中文:被头布
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 襟[エリ] 掛け蒲団で人の首のあたる部分につける布 |
用中文解释: | 被头布 加在被子上的与人脖子相接触的布 |
读成:りょう
中文:领
中国語品詞量詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 領[リョウ] 領という郡司の官名 |
读成:りょう
中文:件
中国語品詞量詞
対訳の関係パラフレーズ
读成:えり
中文:领边,领围
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 衿回り[エリマワリ] 衣服で首のまわりにあたる部分 |
用中文解释: | 领边 衣服上与脖子周围相接触的部分 |
用英语解释: | collar the part of a garment that is for the neck of the human body |
出典:『Wiktionary』 (2010/10/03 00:04 UTC 版)
神域
神の領域 -
领取了
受領した -
封建主
封建領主. - 白水社 中国語辞典